Les parents fuient la Syrie, les enfants servent dans les renseignements militaires

Actualités, Alyah Story, Israël - le - par .
Transférer à un amiImprimerCommenterAgrandir le texteRéduire le texte
FacebookTwitterGoogle+LinkedInPinterest
Les parents fuient la Syrie, les enfants servent dans les renseignements militaires

Cinq cousins d’une famille arrivée en Israël de Syrie, il y a un peu plus d'une vingtaine d’année, ont terminé cette semaine une formation organisée par une unité très spéciale de Tsahal : les renseignements.

Les cinq cousins - deux garçons et trois filles – ont suivi les traces de 25 autres membres de leur grande famille, qui ont déjà servi dans les renseignements militaires. Sous peu, ils recevront leur affectation.

Le cours a permis aux cinq d’améliorer leur maitrise de leur langue d'origine, l’arabe qui est leur langue maternelle. A la fin du cours, ils ont dit que leurs compétences linguistiques s’étaient améliorées au-delà de ce qu’ils pensaient, et qu’ils savaient que leur rôle avait une grande importance et qu’ils voulaient tous contribuer à la défense de l’Etat.

Les parents fuient la Syrie, les enfants servent dans les renseignements militairesL'armée a précisé que le cours a duré trois mois et demi, et cette fois il ne comprenait que les cinq soldats cousins. Le porte-parole de Tsahal a dit qu’ils savaient qu’ils allaient s’engager dans les renseignements, mais ils ne s’étaient jamais doutés qu’ils se retrouvaient dans une classe composée de membres d'une même famille.

Les parents du caporal R. et du caporal B ont quitté la Syrie via les États-Unis en 1992, après la hausse de l'antisémitisme en Syrie, alors que le régime ne leur permettait pas de partir. Les parents du caporal A et T, ont réussi à faire leurs valises trois ans plus tard, et ont traversé la frontière par la Turquie, puis ont immigré en Israël.

«Au début, j’étais très inquiet de faire l’armée», a déclaré le caporal G, «Je voulais faire l'armée et rencontrer de nouvelles personnes que je n’aurai jamais eu la chance de rencontrer dans mon environnement naturel. On a toujours un peu peur de ne pas s’habituer à un nouvel environnement. Quand on m'a dit que je serai avec ma famille, je me suis senti mieux et plus en sécurité. Nos parents se sont moins inquiétés car ils savaient que nous sommes solidaires entre nous".

Le commandant du cours, le Lieutenant A. a dit que "pendant le cours, les stagiaires ont reçu à chaque fois une explication hebdomadaire qui introduisait le contenu du cours, des histoires personnelles étaient racontées et l'importance que la langue arabe a dans les renseignements."

Source : Israel Ha Yom

Copyright: Alliance

Cet article ne peut être repris par aucun autre média ni radio, ni presse écrite ni presse numérique sans l'autorisation de la direction.

Dans le cas contraire des poursuites pourront être engagées.

Vos réactions

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

A voir aussi