Le racisme des films de Disney dénoncé par un avertissement par la firme

Actualités, Antisémitisme/Racisme, Israël - le - par .
Transférer à un amiImprimerCommenterAgrandir le texteRéduire le texte
FacebookTwitterGoogle+LinkedInPinterest
Le racisme dénoncé des films disney par la firme

Disney reconnaît le racisme dans ses films classiques avec un nouvel avertissement

"Ces stéréotypes étaient faux à l'époque et sont faux maintenant."

Sachant que certains des films classiques de Disney ne sont pas aux normes sociales actuelles, Disney a mis un avertissement avant un certain nombre de films plus anciens considérés comme présentant des stéréotypes racistes, et l'a présenté sur leur service de streaming, Disney +.

"Ce programme comprend des représentations négatives et / ou des mauvais traitements infligés à des personnes ou à des cultures. Ces stéréotypes étaient déjà erronés à l'époque et le sont maintenant. Plutôt que de supprimer ce contenu, nous voulons reconnaître son impact néfaste, en tirer des leçons et susciter les échanges pour créer un environnement plus inclusif», lit-on dans l'avertissement.

 

Les films précédés de l'avertissement incluent Peter Pan (1953), Les Aristochats (1970), Le Livre de la jungle (1967), La Dame et le Clochard  (1955), Dumbo (1941), Aladdin (1992), Fantasia (1940) et Swiss Family Robinson (1960).

"Dans le cadre de notre engagement continu en faveur de la diversité et de l'inclusion, nous sommes en train de revoir notre bibliothèque et d'ajouter des avertissements au contenu qui inclut des représentations négatives ou des mauvais traitements de personnes ou de cultures", a déclaré Disney dans un communiqué en ligne.

La déclaration donne un exemple de films et explique pourquoi ils ont reçu un avertissement.

Les Aristochats, par exemple, reçoivent un avertissement en raison de la représentation raciste d'un chat en tant que personne d'Asie de l'Est, avec "des traits stéréotypés exagérés tels que les yeux bridés et les grandes dents "

«Il chante dans un anglais mal accentué exprimé par un acteur blanc et joue du piano avec des baguettes. Cette représentation renforce le stéréotype de« l'étranger perpétuel », tandis que le film présente également des paroles qui se moquent de la langue et de la culture chinoises telles que« Shanghai, Hong Kong, Egg Foo Young. '"

L'avertissement fournit également une URL pour un site Web de Disney appelé Stories Matter, où Disney explique que des experts extérieurs ont été amenés à s'assurer que leurs films actuels représentent fidèlement leur public mondial.

Vous cherchez à communiquer efficacement sur vos services ?
Communiquez sur Alliancefr.com, le premier magazine juif sur le net 
Plus qu’un magazine, Alliance est une plateforme à destination de la communauté juive francophone concernée par Israël et le monde juif  
Son ADN  : offrir  une information dans tous les domaines sur Israël 
Contactez-nous pour découvrir la formule de communication qui vous convient.
tel : 01 70 00 75 75 

Vos réactions

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

A voir aussi